Aimé Césaire: A Black Orpheus Puts Away His Lyre

            My negritude is not a stone,

            nor deafness flung out against the clamour

                        of the day

            my negritude is not a white speck of dead water

            on the dead eye of the earth

            my negritude is neither tower nor cathedral.

                                    From Aimé Césaire’s Return to My Native Land

Aimé Césaire, the Matinique poet and political figure died on April 17, 2008 at 94. He had been mayor of the capital city, Fort-de-France for 56 years from 1945 to 2001, and a member of the French Parliament without a break from 1945 to 1993. First elected to Parliament as a member of the Communist Party, he had left the Party in 1956 when he felt that the Communist Party did not put anti-colonialism at the center of its efforts.

The Communist Party’s position was that colonialism would end by itself once the workers had come to power. Césaire went on to form a local political party which existed only in Marinique and was largely his political machine for creating municipal jobs. Césaire faced a massive rural to urban migration on the 400,000 person West Indian department of France. One answer to unemployment was to create municipal posts largely paid for from the central government budget – a ready pool of steady political supporters. Césaire also did much to develop cultural activities from his mayor’s office-encouraging theatre, music and handicrafts.

Aimé Césaire’s wider fame was due to his poetry and his plays – all with political implications, but heavily influenced by images from the subconscious. Thus it was that André Breton (1896-1966) writer and ideologue of the Surrealists saw in Césaire a kindred soul and became a champion of Césaire’s writing. Breton had been interested in African art and culture, by its sense of motion, color and myth. Breton often projected his own ideas onto African culture seeing it as spontaneous and mystical when much African art is, in fact, conventional and material. Nevertheless, Breton, who spent some of the Second World War years in Martinique, was able to interest many French writers and painters in African culture. It was Breton who encouraged Jean Paul Sartre to do an early anthology of African and West Indian poetry -Black Orpheus- and to write an important introduction stressing the revolutionary character of the poems.

Aimé Césaire’s parents placed high value on education. His father was a civil servant who encouraged his children to read and to take school seriously. Thus Césaire ranked first in his secondary school class and received a scholarship in 1931 to go to France to study at l’Ecole Normale Supériéure, a university-level institution which trains university professors and elite secondary school teachers. He was in the same class with Léopold Sédar Senghor of Senegal and Leon Damas. They, along with Birago Diop from Senegal, started a publication in Paris L’étudiant noir (The Black Student) as an expression of African culture. One of Césaire’s style in poetry was to string together every cliché that the French used when speaking about Africa and turning these largely negative views into complements. Thus he and Senghor took the most commonly used term for Blacks – Nègre, which was not an insult but which encorporated all the clichés about Africans and West Indians and put a positive light upon the term. Thus negritude became the term for a large group of French-speaking Africans and French-speaking West Indians – including Haiti – writers. They stressed the positive aspects of African society but also the pain and agony in the experience of Black people, especially slavery and colonialism.

In 1938, just as he finished his university studies, Césaire took a few weeks vacation on the coast of Yugoslavia. There he wrote in a burst of energy his Cahier d’un retour au pays natal (Notebook of the Return to My Native Land), his best known series of poems. In 1939, he returned to Martinique having married another teacher from Martinique who was also trained in Paris. Both started teaching at the major secondary school of Martinique and started being politically active. However, by 1940, Martinique was under the control of the Vichy government of France and political activity was firmly discouraged. Thus Césaire concentrated on his writing. He met André Breton who spent the war years in the USA. Breton encouraged an interest in the history and culture of Haiti. While Haiti is physically close to Martinique, Haitian history and culture is often overlooked – if not looked down upon – in Martinique. Césaire wrote on the Haitian independence leader Toussaint L’Ouverture as a hero, and later a play in 1963 La Tragédie du roi Christophe largely influenced by the early years of the dictatorship of Francois Duvalier.

With the end of the Second World War, the French Communist Party had one third of the seats in the Parliament of the newly created Fourth Republic. The French Communists were looking for potential candidates from Martinique where the Party was not particularly well structured. They turned to young, educated persons who had a local base. Césaire, with his Paris education and as a popular teacher at the major secondary school fitted that bill. He was elected the same year both to Parliament and to the town hall. When in Paris, he took an active part in cultural life, especially with African students and young intellectuals. In 1947, along with the Senegalese Alioune Diop and Senghor, he founded the journal Présence africaine which later became also a publisher of books and the leading voice of the negritude movement.

As the French Communist Party had a rule of tight party discipline, Césaire played no independent role in the French Parliament until he left the Party in 1956. After that, most of his efforts in Parliament were devoted to socio-economic development for Martinique. His strong anti-colonial efforts were made outside Parliament, especially in the cultural sphere. Nevertheless, as a member of Parliament he could open doors that poets do not usually enter.

Césaire, who read English well, was interested in the writings of Langston Hughes whose poems were close in spirit and style. He translated into French some of the poems of the Negro poet Sterling A. Brown.

In the 1960s, Césaire turned increasingly to writing plays, nearly verse plays as the actors’ dialogue were nearly poems. As the French African colonies became independent in the 1960s, he stressed that the end of colonialism was not enough but that colonial culture had to be replaced by a new culture, a culture of the universal, a culture of renewal. "It is a universal rich with all that is particular, rich with all the particulars that are, the deepening of each particular, the coexistence of them all."

***

For more information, see these articles also by Rene Wadlow:

 Leopold Sedar Senghor: "Who will teach rhythm to the world laid low by machines and cannons?"

 Leopold Sedar Senghor: "Let us answer ‘Present’ at the rebirth of the world"

Rene Wadlow is the Representative to the United Nations, Geneva of the Association of World Citizens and the editor of the journal of world politics: www.transnational-perspectives.org